Kỷ niệm làm mẹ
Âm nhạc trong lễ kỷ niệm hoặc tưởng nhớ các bà mẹ có thể mạnh mẽ cũng như thú vị. Đối với nhiều người trong chúng ta, mối liên kết giữa mẹ và con vừa mạnh mẽ vừa quý giá. Một số nhà soạn nhạc cổ điển đã tạo ra âm nhạc đáng nhớ dựa trên sự gắn kết này.
Mặc dù một số tác phẩm được đề cập dưới đây đề cập đến các sự kiện buồn, tất cả đều tôn vinh mối liên kết giữa một người mẹ và đứa con của cô. Các tác phẩm có thể sẽ tạo ra một danh sách nhạc Ngày của Mẹ cảm động và thú vị cho những người thích nhạc cổ điển. Họ có thể được đánh giá cao bởi cả mẹ và bởi những người đang nghĩ về mẹ của họ vào Ngày của Mẹ hoặc vào bất kỳ thời điểm nào khác trong năm.
Bài hát Mẹ tôi đã dạy tôi: Antonin Dvořák
"Bài hát Mẹ tôi đã dạy tôi" được viết vào năm 1880 bởi Antonin Dvořák, một nhà soạn nhạc người Séc sống từ năm 1841 đến 1904. Tôi biết anh ấy tốt nhất cho Bản giao hưởng số 9, thường được gọi là Bản giao hưởng thế giới mới, và cho các điệu nhảy Slavonic của anh ấy . Cha tôi thường xuyên chơi những bản thu âm của những tác phẩm này khi tôi lớn lên.
"Bài hát Mẹ tôi đã dạy tôi" là bài hát số bốn trong một chu kỳ mang tên Bài hát giang hồ . Lời bài hát trong bảy bài hát trong chu kỳ đến từ những bài thơ được viết bởi Adolf Heyduk, một nhà văn người Séc. Những bài trong bài hát bốn mô tả ký ức của nhà thơ về những bài hát học được từ mẹ. Người phụ nữ dường như đã có một cuộc sống không hạnh phúc vì cô thường khóc. Bây giờ nhà thơ đang dạy con những bài hát trong ký ức yêu thương của mẹ và thường xuyên khóc khi làm như vậy.
Bài hát rất phổ biến ngày nay và thường được hát bởi một giọng nữ cao, mặc dù giọng nam cao cũng thể hiện phần này. Trong video dưới đây, Anna Netrebko hát bài hát. Cô là một giọng nữ cao hoạt động với hai quốc tịch Nga và Áo. Như nhiều ca sĩ đã làm, trong phần trình diễn của mình, cô thể hiện tình yêu xen lẫn nỗi buồn trong ký ức của nhà thơ về mẹ mình.
Các bản tái hiện của các tác phẩm được mô tả trong bài viết này là những tác phẩm mà tôi và nhiều người khác thích thú. Các tác phẩm được thực hiện bởi các nghệ sĩ khác là tốt, tuy nhiên.
Nỗi đau của người mẹ: Edvard Grieg
Edward Grieg (1843-1907) là nhà soạn nhạc và nghệ sĩ piano người Na Uy. Anh ta có thể được biết đến nhiều nhất với bộ Peer Gynt . Những người này bắt đầu cuộc sống của họ như là âm nhạc ngẫu nhiên cho vở kịch cùng tên của Henrik Ibsen. Grieg đã tạo ra nhiều tác phẩm khác trong suốt cuộc đời của mình.
"Nỗi đau của người mẹ" đôi khi được cho là đã được viết để bày tỏ sự đau buồn của Grieg và người vợ Nina sau cái chết của con gái họ, Alexandra. Nina vừa là nghệ sĩ piano vừa là ca sĩ. Alexandra là đứa con duy nhất của cặp vợ chồng. Cô qua đời vì viêm màng não vào năm 1869 khi chỉ mới hơn một tuổi.
Bài hát thể hiện nỗi buồn về cái chết của một đứa trẻ. Tuy nhiên, dường như nó không mô tả cái chết của Alexandra, vì nó được xuất bản lần đầu tiên vào năm 1868 và đề cập đến cái chết của một cậu bé. Thật đáng buồn khi một cái chết có lẽ là hư cấu đã sớm xảy ra sau một cuộc sống thực trong gia đình của Grieg.
Các tác phẩm ban đầu được tạo ra như là một bản nhạc với phần đệm piano. Grieg sau đó đã phiên âm "Nỗi đau của mẹ" và các bài hát khác cho piano. Đến lúc đó, Alexandra đã chết. Phiên bản piano của bài hát được phát trong video dưới đây. Nghệ sĩ piano là Håvard Gimse.
Muttertändelei: Richard Strauss
Trái ngược với nỗi buồn của bản piano Grieg, "Muttertändelei", hay Mother Chatter, là một tác phẩm nhẹ nhàng được thực hiện bởi một ca sĩ với phần đệm piano vui nhộn. Trong mỗi câu hát, một người mẹ tự hào ca ngợi những đặc điểm của con trai mình và bày tỏ sự vui mừng rằng cậu bé là con của mình chứ không phải của người khác. Âm nhạc được viết bởi Richard Strauss và lời bài hát của Gottfried August Bürger.
Richard Strauss là một nhà soạn nhạc người Đức sống từ năm 1864 đến 1949. Ngày nay, ông được biết đến với các vở opera, bài thơ giai điệu và bài hát. Vợ anh Pauline là một ca sĩ opera. Cô có tiếng là rất thẳng thắn và hơi lập dị, nhưng cô và Richard dường như đã có một cuộc hôn nhân hạnh phúc. Họ đã có một con. Pauline Strauss rõ ràng thích bài hát nhí của mẹ đến nỗi cô từ chối đưa điểm cho ca sĩ khác.
Edith Wiens hát bài hát trong video dưới đây. Cô ấy là một giọng nữ cao người Canada, người đã có một sự nghiệp biểu diễn lừng lẫy trong cả nói dối và opera. Cô hiện đang giảng dạy giọng nói tại Trường âm nhạc Juilliard.
Chỉ cần nhìn vào đứa con xinh đẹp của tôi!
Với mái tóc vàng óng ả,
Mắt xanh, má đỏ!
Vâng, thưa các bạn, bạn có một đứa trẻ như vậy? -
Không, thưa các bạn, bạn đừng!
- Oxford Leider (Câu thơ đầu tiên của Muttertändelei)Một yêu cầu của Đức: Johannes Brahms
Một vật phẩm là một tác phẩm âm nhạc để vinh danh người đã chết. Trong nhà thờ Công giáo, đó là tên của một khối đặc biệt dành cho người chết. Các nhà nghiên cứu tin rằng người có cái chết đã kích thích việc tạo ra vật dụng cần thiết của Brahm hoặc ít nhất là sự sửa đổi của nó từ một phiên bản chưa hoàn thành trước đó, đã là mẹ của anh ta.
Johannes Brahms sống từ năm 1833 đến 1897. Mẹ ông qua đời vào tháng 2 năm 1865. Được biết, cái chết của bà đã ảnh hưởng sâu sắc đến con trai bà. Anh ấy bắt đầu (hoặc khởi động lại) làm việc với yêu cầu ngay sau sự kiện. Tuy nhiên, anh dường như không bao giờ thừa nhận mối liên hệ giữa sự mất mát của mẹ và âm nhạc.
Cái chết trước đó của Robert Schumann vào năm 1856 cũng được cho là có ảnh hưởng lớn đến Brahms. Người đàn ông lớn tuổi đóng vai trò là người cố vấn cho anh ta về các vấn đề âm nhạc. Brahms thường xuyên tìm kiếm lời khuyên của anh ấy và được cả Robert và vợ Clara giúp đỡ. Yêu cầu có thể đã được tạo ra để tưởng nhớ cả mẹ của Schumann và Brahms.
Âm nhạc của Requiem
Tiêu đề đầy đủ của yêu cầu là "Yêu cầu của Đức, đối với những lời của Kinh thánh". Từ "Đức" trong tiêu đề có nghĩa là chỉ ra rằng vật phẩm được viết bằng ngôn ngữ của người dân địa phương thay vì bằng tiếng Latin. Tác phẩm được chấm cho một dàn hợp xướng, một nghệ sĩ độc tấu soprano, một nghệ sĩ độc tấu baritone và một dàn nhạc.
Bản ghi dưới đây khá cũ. Tôi đã chọn nó cho âm thanh tuyệt vời của giọng nói của Kiri Te Kanawa. Cô ấy là một ca sĩ người New Zealand đã giành được nhiều giải thưởng. "Ihr habt nun Traurigkeit" là một phần nổi tiếng của nhạc phẩm được hát bởi giọng nữ cao. Lời bài hát nói rằng bất chấp nỗi buồn của người mà cô ấy đang giải quyết, ca sĩ sẽ gặp lại họ. Vai trò soprano đôi khi được cho là tượng trưng cho mẹ của Brahms.
Một Meinen Herzen, An Meiner Brust: Robert Schumann
"Frauen-Liebe und Lieben", hay "Tình yêu và cuộc sống của người phụ nữ", dựa trên một chu kỳ của những bài thơ được viết bởi Adelbert von Chamisso. Những bài thơ và bài hát mô tả cuộc sống của một người phụ nữ khi cô gặp một người đàn ông, kết hôn với anh ta, có một đứa con và cuối cùng mất chồng đến chết.
Robert Schumann (1810-1856) đã đặt những bài thơ trong âm nhạc vào năm 1840. Trong bài hát dưới đây, người phụ nữ bày tỏ tình yêu của mình dành cho em bé mà cô đang ôm sát trái tim và đang chăm sóc. Bài hát yêu thích của tôi về bài hát trên YouTube là bài của Edith Wiens, được trình bày dưới đây. Các bức ảnh trong video giống như trong video Edith Wiens trước đó, nhưng phần quan trọng nhất là âm nhạc thì khác.
Bài hát ru: Julian Brahms
Tên đầy đủ của giai điệu rất phổ biến này là "Lullaby: Good evening, Good Night". Đôi khi nó được gọi là bài hát nôi. Nó đã được hát cho nhiều em bé ở nhiều quốc gia khác nhau. Ngày nay nhiều phiên bản của lời bài hát tồn tại. Trong phiên bản gốc, Brahms đã sử dụng lời bài hát mà ông có được từ một tập thơ dân gian Đức. Phiên bản này bắt đầu với dòng "Guten Abend, gute Nacht". Phiên bản tiếng Anh truyền thống bắt đầu với "Lullaby and Good Night".
Brahms đã tạo ra bài hát ru cho người bạn Bertha Faber, một ca sĩ hợp xướng. Anh đã phát triển một tình bạn với cô trước đó, nhưng vào thời điểm anh viết bài hát ru, cô đã kết hôn với người khác. Bài hát được sáng tác vào năm 1868 để kỷ niệm sự ra đời của đứa con thứ hai của Faber. Người biểu diễn trong video dưới đây là một nghệ sĩ piano được gọi là CalikoKat.
Video sau đây chứa phiên bản hòa tấu của bài hát ru. Một phiên bản hòa tấu của bài hát không phải là không chính xác như nó có vẻ. Bản thân Brahms đã sử dụng một biến thể của giai điệu trong một trong những tác phẩm trong dàn nhạc của mình.
Tặng một món quà âm nhạc phù hợp dưới dạng danh sách phát có thể là một cách rất có ý nghĩa để tôn vinh người mẹ. Nghe nhạc phù hợp có thể là một cách tuyệt vời để kỷ niệm tình mẹ. Âm nhạc là một loại hình nghệ thuật tuyệt vời có nhiều lợi ích, bao gồm cả vai trò quan trọng của nó trong các sự kiện đặc biệt. Nó cũng có thể là một nghệ thuật rất thú vị cho cả nhạc sĩ và người nghe.
Người giới thiệu
Sự thật về Antonin Dvořák từ Classic FM
Tiểu sử của nhà soạn nhạc từ Bảo tàng Edvard Grieg ở Na Uy
Lời bài hát Muttertändelei từ Oxford Leider
Sự thật về Richard Strauss từ Classic FM
Sự thật về "Yêu cầu của người Đức" từ Trung tâm Kennedy (quê hương của Dàn nhạc Giao hưởng Quốc gia và Nhà hát Opera Quốc gia Washington)
Cuộc đời và âm nhạc của Robert Schumann từ NPR (National Public Radio)
Thông tin về bài hát ru của Brahm từ Songfacts (cơ sở dữ liệu bài hát)