Tôi luôn là một fan hâm mộ của bản làm lại, vì vậy tôi quyết định ăn mừng sự thật này bằng cách đăng 20 bài hát cover yêu thích hàng đầu của tôi.
Điều gì quyết định một bài hát hay? Một số người thích bìa bám sát với bản gốc, trong khi những người khác thích làm lại triệt để. Đối với tôi, việc làm lại không nhất thiết phải triệt để, nhưng các nghệ sĩ cần tìm cách đặt dấu ấn của riêng họ lên đó. Nếu bìa quá trung thành với bản gốc, nó trở nên vô nghĩa. Nhưng, nếu họ đặt chữ ký của mình lên đó (ngay cả khi nó được thực hiện một cách tinh tế), họ đã tạo ra một bản nhạc có thể tự đứng vững.
Vui lòng cho tôi biết trong phần bình luận nếu bạn cảm thấy rằng tôi đã bỏ qua một trang bìa mà bạn cảm thấy nên có trong danh sách.
Bài hát cover hay nhất mọi thời đại
Bài hát | Họa sĩ | Nghệ sĩ gốc |
---|---|---|
20. "Trong khu ổ chuột" | Nick Cave & Những hạt giống xấu | Elvis Presley |
19. "Tự hào Mary" | Ike & Tina Turner | Creedence Clearwater Revival |
18. "Mùi như linh hồn tuổi teen" | Tori Amos | Niết bàn |
17. "Bướu của tôi" | Alanis Morissette | Đậu mắt đen |
16. "Siêu sao" | Thanh niên Sonic | Delaney và Bonnie |
15. Trọng lượng | Ca sĩ chủ lực | Ban nhạc |
14. "Jolene" | Các sọc trắng | Dolly Parton |
13. "Thật là yên tĩnh" | Bjork | Betty Hutton |
12. "Chúa đứng về phía chúng ta" | Anh em nhà Neville | Bob Dylan |
11. "Với một chút giúp đỡ từ bạn bè của tôi" | Joe cocker | Ban nhạc The Beatles |
10. "Mảnh vỡ của trái tim tôi" | Big Brother và Công ty mẹ | Erma Franklin |
9. "Gloria" | Patti Smith | Họ |
8. "Jane ngọt ngào" | Cao bồi Junkies | The ngầm ngầm |
7. "Không gì sánh được 2 U" | Sinead O'Connor | Gia đình |
6. "Tôn trọng" | Aretha Franklin | Otis Redding |
5. "Tất cả cùng với Tháp Canh" | Trải nghiệm Jimi Hendrix | Bob Dylan |
4. "Hallelujah" | Jeff Buckley | Leonard Cohen |
3. "Đêm qua bạn ngủ ở đâu" | Niết bàn | Bụng chì |
2. "Chuyến tàu nửa đêm đến Georgia" | Đêm Gladys & Pips | Jim thời tiết |
1. "Làm tổn thương" | Johnny tiền mặt | Móng tay chín inch |
20. Hang Nick và Hạt giống xấu "Trong khu ổ chuột" (Elvis Presley Cover)
Album: Từ cô ấy đến vĩnh cửu
Năm: 1984
Mac Davis đã viết bài hát này và nó đã trở thành hit trở lại cho Elvis vào năm 1969. Phiên bản Bad Seeds được phát hành dưới dạng đĩa đơn đầu tay vào năm 1984. Sau đó, nó đã được đưa vào CD phát hành lại album năm 1984 của họ From Her to Eternity. Nick Cave có thể thiếu sự đánh bóng giọng hát của Elvis, nhưng những gì anh ta thiếu trong việc đánh bóng, anh ta đã bù đắp bằng niềm tin và niềm đam mê. Tôi yêu sự xây dựng kịch tính của bài hát. Phiên bản của Cave có số lượng phù hợp.
19. Ike & Tina Turner Từ "Proud Mary" (Creedence Clearwater Revival Cover)
Album: Làm việc cùng nhau
Năm: 1971
Bản làm lại kinh điển của CCR của Ike & Tina là từ album năm 1971 của họ, Workin 'Together. Như Tina đề cập trong phần giới thiệu, họ bắt đầu "tốt đẹp và dễ dàng", nhưng họ hoàn thành nó " tốt đẹp và thô bạo". Việc xây dựng chậm ở giai đoạn đầu biến thành một giai điệu vui nhộn và sôi nổi. Đây là một phần của những gì làm cho bài hát này rất đặc biệt.
18. Tori Amos Manga "Mùi như linh hồn tuổi teen" (Nirvana Cover)
Album: Đóng đinh
Năm: 1992
Tori Amos, việc làm lại triệt để giai điệu nổi tiếng nhất của Nirvana, là một phần phụ của Crucify EP năm 1992 của cô. Tori Amos biến giai điệu rock grunge thành một bản ballad piano nhịp độ chậm là một bước đi táo bạo, nhưng cô đã kéo nó đi thời gian lớn. Mặc dù việc làm lại rất quyết liệt, bạn có thể nói nó đã được thực hiện với tất cả sự tôn trọng. Nó khác biệt về phong cách, nhưng ở mức độ cảm xúc, phiên bản của Amos vẫn duy trì tinh thần của bản gốc.
Theo Courtney Love, Kurt Cobain yêu phiên bản của Tori và họ sẽ nhảy chậm theo nó.
17. Alanis Morissette bản "My Humps" (Black Eyed Peas Cover)
Album: Không áp dụng (Thực hiện như một trò đùa ngày cá tháng tư)
Năm: 2007
Bản cover "My Humps" của Alanis đã được đăng trên trang web của cô vào ngày 1 tháng 4 năm 2007 với tư cách là một trò đùa ngày cá tháng tư. Cô đã đăng video nhại lên YouTube vào ngày 2 tháng Tư. Phiên bản piano chậm lại của Alanis, cùng với việc phát âm có chủ ý của cô làm sáng tỏ sự kỳ quặc của lời bài hát gốc.
16. Sonic Youth '"Superstar" (Delaney & Bonnie Cover)
Album: Nếu tôi là thợ mộc
Năm: 1994
Phiên bản Superstar của Sonic Youth xuất hiện trong album tổng hợp năm 1994 Nếu tôi là một thợ mộc . Mặc dù bản hit năm 1971 của The Carpenters là phiên bản nổi tiếng nhất của bài hát, Delaney & Bonnie ban đầu thu âm nó vào năm 1969 dưới tên "Groupie (Superstar)." Như tiêu đề cho thấy bài hát là về một nhóm.
Bài hát đã trở thành một phần của tiêu chuẩn hiện đại, nhưng phiên bản của Sonic Youth nổi bật như là sở thích cá nhân của tôi. Tôi yêu sự không gian trong không khí của nó. Họ đạt được sự cân bằng đúng đắn khi tôn trọng phiên bản The Carpenters mà không ảnh hưởng đến bản chất thử nghiệm của Sonic Youth. Mặc dù có vẻ như là một trận đấu kỳ lạ, ban nhạc đã trích dẫn The Carpenters là một ảnh hưởng lớn. Thật không may, Richard Carpenter đã được trích dẫn khi nói rằng anh "không quan tâm" đến phiên bản Siêu sao của Sonic Youth.
15. The Staple Singers "The weight" (Cover of The Band)
Album: Linh hồn dân gian trong hành động
Năm: 1968
Bản cover ca khúc kinh điển lấy cảm hứng từ ca sĩ của Staple Singers là từ album Soul Soul in Action năm 1968 của họ. Cũng giống như phiên bản gốc của The Band, bài hát có sự hòa hợp giọng hát hoàn hảo, nhưng sự hòa âm giữa nam và nữ lại thêm phần năng động. Ngoài ra, bạn không thể đánh bại linh hồn của giọng nói của Mavis Staple.
Cũng như một ghi chú, phiên bản yêu thích của tôi của bài hát này là bản The Staple Singers đã biểu diễn cùng The Band cho bộ phim hòa nhạc năm 1978 The Last Waltz . Nhưng, vì họ đã biểu diễn với nghệ sĩ gốc nên tôi đã không coi phiên bản đó là một bản cover thực sự.
14. White Whiteeses "Jolene" (Bìa Dolly Parton)
Album: Xin chào
Năm: 2000
Bản tái hiện của tác phẩm kinh điển đồng quê của Dolly Parton là từ DVD trực tiếp, Dưới ánh đèn . Phiên bản trực tiếp này được phát hành dưới dạng đĩa đơn vào năm 2004. Họ cũng đã thu âm một phiên bản studio vào năm 2000, xuất hiện dưới dạng b-side cho đĩa đơn 2000 "Hello Operator" của họ. Cả hai phiên bản The White Stripes đều khá ngoạn mục, nhưng tôi thích cường độ cảm xúc của phiên bản trực tiếp này. Nó là rất nhiều rawer, nhưng đó là một phần của sự hấp dẫn. Jack White chỉ đổ hết tâm huyết và vào đó.
13. Bjork Trò chuyện "Thật quá yên tĩnh" (Betty Hutton Cover)
Album: Bài
Năm: 1995
Phiên bản của Betty Hutton được ghi nhận vào năm 1951 dưới dạng b-side cho đĩa đơn "Murder, He Says" của cô. Phiên bản của Hutton về mặt kỹ thuật là bản cover của một giai điệu Đức được Horst Winter ghi lại vào năm 1948, "Und Jetzt Ist es Still." Nhưng phiên bản của Hutton có lời bài hát khác nhau được viết bằng tiếng Anh.
Phiên bản của Bjork là từ album năm 1995 của cô, Post . Tôi yêu tất cả những thay đổi nhịp độ trong bài hát. Nó bắt đầu chậm chạp ("ôi rất yên tĩnh") sau đó nó trở nên điên rồ, và nó lại chậm lại. Nó chỉ là một bài hát thực sự thú vị và hấp dẫn khiến tôi ham chơi mỗi khi nghe nó.
12. Anh em nhà Neville "Chúa về phía chúng ta" (Bob Dylan Cover)
Album: Trăng vàng
Năm: 1989
Neville Brothers làm lại từ tác phẩm kinh điển Bob Dylan là từ album 1989 của họ, Yellow Moon . Giọng hát đầy tâm hồn và thương tiếc của Aaron Neville thêm phần năng động khác với phiên bản gốc của Dylan. Tôi không thể nghe bài hát này mà không bị nổi da gà.
11. Joe Cocker tinh "Với sự giúp đỡ nhỏ từ bạn bè của tôi" (Bản cover của The Beatles)
Album: Với sự giúp đỡ nhỏ từ bạn bè của tôi
Năm: 1969
Làm lại triệt để giai điệu của The Beatles là bài hát tự tựa cho album đầu tay năm 1969 của anh ấy. Đó là một kỳ tích gần như không thể để bao gồm bài hát của Beatles và làm nó tốt hơn. Nhưng, Cocker quy mô những chiều cao cao cả. Bạn không thể phủ nhận giọng hát mạnh mẽ và có hồn của anh ấy. Nó cũng giúp một ban nhạc hậu thuẫn chặt chẽ, bao gồm Trang Jimmy trên guitar, ủng hộ anh ấy. Bài hát này gói một wallop cảm xúc không thể phủ nhận.
10. Người anh lớn và công ty đang nắm giữ "Mảnh vỡ của trái tim tôi" (Ảnh bìa của Erma Franklin)
Album: ly kỳ giá rẻ
Năm: 1968
Erma Franklin (chị gái của Aretha) ban đầu thu âm bài hát này vào năm 1967. Giống như chị gái của mình, cô ấy là một người có giọng hát có hồn, nhưng thật không may, cô ấy đã bay bên dưới radar.
Big Brother và Công ty mẹ đã thu âm phiên bản của họ cho album năm 1968, Cheap Thrills . Tất nhiên, Big Brother có sức mạnh thanh nhạc đó là Janis Joplin. Joplin hoàn toàn rơi nước mắt bài hát. Bạn có thể cảm nhận được cảm xúc thô; bạn bị rùng mình xuống sống lưng khi cô ấy hét lên cơn đau.
9. Patti Smith Emily "Gloria" (Bìa của họ)
Album: Ngựa
Năm: 1975
Cũng như một ghi chú, những dòng mở đầu của Patti Smith đang làm lại triệt để "Gloria" ("Jesus chết vì tội lỗi của ai đó chứ không phải của tôi") là một đoạn trích của một bài thơ trước đó mà cô đã viết. Đây là sự khác biệt hoàn hảo trong bài hát. Sự tái cấu trúc của Patti Smith về Gloria thật quá mãnh liệt. Thật khó để phủ nhận tác động của nó.
Gloria là ca khúc mở đầu cho album đầu tay có ảnh hưởng năm 1975 của Smith. Có một lý do tại sao cô ấy thường được gọi là "Bà đỡ của Punk". Bài hát này và album đó đã giúp thiết lập di sản của cô.
8. Cowboy Junkies '"Jane ngọt ngào" (The Velvet ngầm Cover)
Album: Phiên Trinity
Năm: 1988
The Cowboy Junkies làm lại giai điệu bằng văn bản Lou Reed (ban đầu được ghi lại bởi ban nhạc The Velvet Underground) được trích từ album cột mốc năm 1988 của Junkies, The Trinity session. Phiên bản "Sweet Jane" của The Junkies cũng nổi tiếng khi được sử dụng cho nhạc nền cho bộ phim năm 1994, Natural Born Killers . Tôi yêu sự sắp xếp âm nhạc tươi tốt cùng với giọng hát thanh tao tuyệt vời của Margo Timmins.
Lou Reed cũng là một fan hâm mộ của phiên bản của Junkies, gọi nó là " phiên bản tốt nhất và chân thực nhất mà tôi từng nghe."
7. Sinéad O'Connor bản "Không gì sánh được 2 U" (Ảnh bìa của gia đình)
Album: Tôi không muốn những gì tôi không có
Năm: 1990
Prince đã viết phiên bản gốc cho dự án phụ của mình có tên The Family. Phiên bản gốc xuất hiện trong album 1985 có tựa đề của Gia đình. Phiên bản bìa nổi tiếng hơn của O'Conner đã xuất hiện trong album kinh điển năm 1990 của cô, I Do not Want What I Haven't Got. Phiên bản của Family nổi bật với funk lite, và nó có vẻ hơi lạc hậu. Bản làm lại của O'Conner là bản nhạc hay hơn và bạn không thể tranh cãi với phần trình diễn giọng hát đầy cảm xúc của cô ấy. Có một lỗ hổng giọng hát nhất định cho bài hát thực sự đẹp.
6. Aretha Franklin Cảnh "Tôn trọng" (Otis Redding Cover)
Album: Tôi chưa bao giờ yêu một người đàn ông theo cách tôi yêu bạn
Năm 1967
Phiên bản của Otis được phát hành dưới dạng đĩa đơn vào năm 1965. Phiên bản của Aretha được phát hành vào năm 1967 và nó đã trở thành một bản hit mang tính biểu tượng đến mức nhiều người quên rằng đó là một bản cover. Thật khó để lên đỉnh phiên bản của Aretha. Hai thay đổi đáng chú ý đã được thêm vào phiên bản của Aretha là đoạn điệp khúc đáng nhớ "RESPECT" và các ca sĩ nhạc nền hát "Sock it to me, sock it to me, sock it to me ..." Ngoài ra, qua một vài thay đổi nhỏ về trữ tình, Aretha đã biến bài hát này thành một bài quốc ca trao quyền. Mặc dù nó có thể được coi là một quốc ca trao quyền cho phụ nữ, nhưng ai lại không muốn sự tôn trọng? Thật khó để không bị dồn nén và hát theo khi bạn nghe phiên bản của Aretha.
5. Trải nghiệm của Jimi Hendrix "Tất cả cùng với Tháp Canh" (Bob Dylan Cover)
Album: Điện Ladyland
Năm: 1968
Đây là một ví dụ hoàn hảo về ý nghĩa của việc làm lại một bài hát. Jimi Hendrix chỉ không làm lại bài hát này xuất hiện trong album năm 1967 của Bob Dylan, John Wesley Harding, nhưng ông tuyên bố quyền sở hữu của nó. Chính Bob Dylan đã nói về phiên bản Tháp Canh của Jimi, "Tôi thích bản thu âm của Jimi Hendrix về điều này và kể từ khi anh ấy chết, tôi đã làm theo cách đó ... Thật kỳ lạ khi tôi hát nó, tôi luôn cảm thấy đó là một sự tôn vinh đối với anh ấy một số cách. "
Jimi đã có thể tái tạo lại bài hát một cách triệt để trong khi vẫn tôn trọng tính toàn vẹn của nó. Đó là một công việc thực sự của thiên tài.
4. Jeff Buckley, "Hallelujah" (Bìa Leonard Cohen)
Album: ân sủng
Năm: 1994
Sự thể hiện của Jeff Buckley về tiêu chuẩn thời hiện đại của Leonard Cohen đã xuất hiện trong album năm 1994 của ông, Grace . Cần lưu ý rằng sự sắp xếp cho trang bìa của Buckley dựa trên phiên bản năm 1991 của John Cale. Để làm cho danh sách này ít dự đoán hơn, tôi đã dự tính sử dụng phiên bản của Cale cho danh sách này. Nó thực sự là một phiên bản tuyệt vời, và là một trong số ít phiên bản thiết yếu của bài hát này. Nhưng, tôi không thể loại trừ phiên bản của Buckley. Giọng hát của anh ấy thật tinh tế. Bạn có thể cảm nhận được nỗi buồn và nỗi đau, nhưng cũng có một cảm giác chung về vẻ đẹp.
Phiên bản của Cohen xuất hiện trong album 1984 của anh ấy, nhiều vị trí khác nhau . Ban đầu, cả album và bài hát đều bị bỏ qua. Nhưng, sau các phiên bản cover của Cale và Buckley, bài hát đã trở thành một tiêu chuẩn thời hiện đại. Sau khi Jeff Buckley thu âm phiên bản hoàn hảo của bài hát, cần có một số luật về việc bao gồm bài hát này (mặc dù đã có một vài bản cover chắc chắn, hầu hết là không cần thiết). Phiên bản của Jeff Buckley đã trở thành một thánh tích. Thật tệ khi trong những năm gần đây, thánh tích đã bị đại tiện bởi vô số thí sinh hát chương trình thực tế (và Bon Jovi).
3. Nirvana Thẻ "Bạn đã ngủ đêm qua ở đâu" (Che bụng chì)
Album: MTV Unplugged tại New York
Năm: 1994
Cũng như một ghi chú, tôi đã liệt kê đây là trang bìa của Bụng chì vì Nirvana dựa trên bản sắp xếp của họ. Điều đó đang được nói, bài hát là một giai điệu dân gian truyền thống, cũng có tên là "In the Pines" và "Black Girl" (hay "Black Gal"). Tôi đang tranh luận về việc có bao gồm điều này hay không, bởi vì tôi đang tránh các giai điệu truyền thống cho danh sách của mình. Tôi đã làm điều này bởi vì không có phiên bản gốc nào được biết đến và nó sẽ khiến công việc của tôi khó khăn hơn rất nhiều để thu hẹp danh sách xuống còn 20 bài hát, nhưng tôi đã chọn tạo một ngoại lệ với bài hát này.
Phiên bản này được ghi nhận vào năm 1993 cho MTV Unplugged . Nó được phát hành sau cái chết của Kurt Cobain trong album năm 1994 MTV Unplugged ở New York. Mặc dù bài hát này là âm thanh, nó là một trong những điều nặng nề và cảm xúc mãnh liệt nhất mà Cobain từng làm. Bạn có thể cảm nhận được cảm xúc thô. Các nhà sản xuất của MTV muốn Nirvana thực hiện một bản encore, nhưng Kurt biết rằng không có cách nào anh ta có thể đứng đầu màn trình diễn đó. Tôi vẫn bị nổi da gà mỗi khi nghe bài hát này.
2. Gladys Night & the Pips "" Midnight Train to Georgia "(Ảnh bìa của Jim Weatherly)
Album: Tưởng tượng
Năm: 1973
Bài hát này luôn là bài hát yêu thích của tôi mọi thời đại, nhưng cho đến gần đây, tôi không nhận ra rằng đó là một bài hát cover. Ban đầu nó được viết và thu âm dưới dạng một bài hát đồng quê của Jim Weatherly dưới tựa đề "Máy bay nửa đêm đến Houston". Ngay sau khi Weatherly thu âm nó, bài hát đã được gửi cho nhà sản xuất Sonny Limbo, người đã xin phép đổi tên thành "Midnight Train to Georgia". Sau đó, anh ấy đã được Cissy Houston (mẹ của Whitney Houston) thu âm bài hát.
Ngay sau khi Houston có một cú hích nhỏ trên bảng xếp hạng R & B, Gladys Night & the Pips đã ghi lại phiên bản của họ vào năm 1973, đạt # 1 tại Mỹ trên cả bảng xếp hạng Billboard Hot 100 và R & B. Nó trở thành một trong những giai điệu đặc trưng của Night. Phiên bản của Night dựa trên các phiên bản của Houston, nhưng nó thiên về rãnh hơn phiên bản của Houston, vốn chậm hơn. Nhưng, cái rãnh không thể cưỡng lại không lấy đi được cảm xúc của giọng ca "Empress" của Gladys.
1. Johnny Cash '"Hurt" (Nine Inch Nails Cover)
Album: American IV: Người đàn ông đến xung quanh
Năm: 2002
Khi tổng hợp danh sách này, để ngăn nó trở nên quá dễ đoán, tôi đã tranh luận về việc chọn một bài hát cover khác của Johnny Cash. Sẽ không thiếu các bài hát để lựa chọn. Johnny Cash là một thông dịch viên hoàn hảo cho tài liệu của người khác. Anh ấy đã có thể đặt dấu ấn độc đáo của riêng mình cho mỗi bài hát anh ấy cover. Điều đó đang được nói, không có cách nào tôi có thể loại trừ bài hát này, và không có cách nào tôi không thể xếp hạng # 1 này.
Liên quan đến bài hát này, bản gốc đã xuất hiện trong album 1994 của Nine Inch Nails, The Downward xoắn ốc . Thời trẻ, cả album của NIN và bài hát "Hurt" đều cộng hưởng với tôi. Tôi đã trải qua các vấn đề tức giận và trầm cảm và tôi có thể liên quan đến tình cảm trong lời bài hát. Mặc dù tôi chưa bao giờ đi đến điểm tự cắt xén, âm nhạc tôi đang nghe giống như đưa một thanh sô cô la cho bệnh nhân tiểu đường. Có một khoảng thời gian tôi không thể nghe The Downward xoắn ốc và bài hát "Hurt". Nhưng, bây giờ tôi là một người trưởng thành được điều chỉnh tương đối tốt, tôi đã có thể xem lại âm nhạc mà tôi đã nghe khi còn trẻ. Nó không ảnh hưởng đến tôi như vậy. Nếu bất cứ điều gì, nó là một lời nhắc nhở về việc tôi đã đi bao xa.
Phiên bản của Cash xuất hiện trong album năm 2002 của anh, American IV: The Man Comes Xung quanh . Phiên bản của Cash đã tác động đến tôi ở một cấp độ hoàn toàn khác. Thay vì là về tự cắt xén, nó là về sự tự suy nghĩ. Đó là về việc nhìn lại những sai lầm trong quá khứ của bạn. Bạn có thể thấy lý do tại sao bài hát cộng hưởng với Cash và nó đã nói với cá nhân tôi.
Phiên bản của Cash là một ví dụ khác về một nghệ sĩ không chỉ bao gồm một bài hát mà còn tuyên bố quyền sở hữu của nó. Bản thân Trent Reznor đã đưa ra tuyên bố sau đây liên quan đến phiên bản của Cash, " video trong và wow ... Nước mắt ứa ra, im lặng, nổi da gà ... Wow. [Tôi cảm thấy như] Tôi vừa mất bạn gái, vì bài hát đó không phải là ' Tôi cũng vậy ... Nó thực sự khiến tôi suy nghĩ về âm nhạc mạnh mẽ như một hình thức trung bình và nghệ thuật. Tôi đã viết một số từ và âm nhạc trong phòng ngủ của mình như một cách tỉnh táo, về một nơi ảm đạm và tuyệt vọng mà tôi đang ở, hoàn toàn Cô lập và cô độc. [Bằng cách nào đó, nó được giải thích lại bởi một huyền thoại âm nhạc từ một thời đại / thể loại hoàn toàn khác biệt và vẫn giữ được sự chân thành và có nghĩa là khác biệt, nhưng mọi thứ đều thuần khiết. "
Cần một tiếng cười sau khi nghe "Hurt?"
Video này là vô lý, nhưng hoàn toàn đáng xem! Video dưới đây là của tôi khi cố tình mạo danh Bob Dylan hát bài "Baby" của Justin Bieber. Đây không phải là một trong 20 trang bìa hay nhất mọi thời đại.